Concurso Aniversario Especial 80 años - Albert Uderzo El 25 de abril, tres días después de la primera vuelta de las elecciones presidenciales francesas, les invitamos a celebrar el 80 cumpleaños de Albert UDERZO, el último de los gigantes de la BD. En esta ocasión, organizamos un gran concurso que permite que todos los fans mayores de 8 años y que residan en Francia le feliciten, bien mediante un amable y sensible correo (habrá cinco ganadores por sorteo), o mediante un dibujo tan bonito como conmovedor (habrá cinco ganadores por sorteo). Para que este cumpleaños sea la ocasión para que los lectores puedan dirigirse directamente a él, los ganadores… ¡pasarán el día 25 de abril con el autor vivo de Astérix! Programa: - rencuentro con Albert Uderzo,
- álbumes dedicados de la Gran Colección para los diez ganadores,
- visita de las oficinas de Astérix,
- participación en la inauguración de la exposición "Astérix et ses amis", que incluye los originales de los 34 autores que han participado en el álbum homenaje que publicaremos ese día.,
- y, por último, presencia en el banquete de los 80 años que reunirá alrededor de Albert a todos los autores de este álbum homenaje.
¡Un día inolvidable para todos los fans de Astérix y Uderzo!¡ Atención! El concurso finalizará, para poder proceder al sorteo, el sábado 31 de marzo a las doce de la noche. Haga clic aquí para ver las diapositivas que resumen la excepcional carrera del padre, con René Goscinny, de Astérix y Obélix. ¡Demuéstrenle que Francia sabe hacer los honores a sus orgullosos representantes! Se adjunta un banner y un enlace por si desean incluir este proyecto en sus blogs, sitios y páginas personales. El discurso secreto He conseguido hacerme con el discurso de Albert Uderzo, del que se escaparon durante la ceremonia de la colocación de la cruz de la Orden del León de los Países Bajos. No falta nada, incluso cierta emoción detrás de este homenaje emotivo y único realizado por la Reina de los Países Bajos a un extranjero. "Ser condecorado con la Orden del León de los Países Bajos, Señor Embajador, es una recompensa que no me esperaba. Sobre todo cuando he sabido que Su Majestad la Reina Beatriz era la Gran Dama… Sinceramente, en primer lugar me gustaría decirle que me he sentido muy alagado. Como mi joven edad me impide viajar tanto como desearía, no he visitado mucho su país en estos últimos veinte años.
Su condecoración la he recibido como una grata sorpresa, pero rápidamente me he preguntado si no se trataba de un error, por lo que me ha invadido la angustia, y me he interrogado sobre los méritos que justifican una recompensa así… ¿En qué, mi persona, ha participado en el desarrollo de su país y de su sociedad contemporánea de tal forma que pudiera motivar este honor?
Al leer las condiciones necesarias para su otorgamiento, he mirado a ver si había podido, a espaldas de mi propia voluntad, manifestar una competencia "considerablemente superior a la que la sociedad podía esperar de mí" Con mis lápices y mis pinceles, he comprendido que la respuesta no estaba ahí.
¿Había realizado actividades que habían beneficiado en gran medida a la sociedad sin que ésta me exprese su estima?" Al principio, imaginé que ahí, tal vez, podría encontrarse el motivo de la recompensa, aunque sólo hablemos de cómic. Pero he comprobado que como su país sabe demostrar su apego a Astérix desde hace tantos años, yo no podía invocar un estatuto de artista olvidado. Entonces quedaba una tercera hipótesis, la de la realización, "sólo o con otras personas de un trabajo de naturaleza muy excepcional". Como autor de cómics desde hace más de sesenta años, me asombraba ser reconocido de esta manera por mis contemporáneos, sobre todo viniendo de su maravilloso país, cuya lengua desgraciadamente no he aprendido. Entonces, me he preguntado… ¿Por qué, yo, en vísperas de mi 80 cumpleaños?
Antes de proporcionarle los frutos de mi reflexión, me gustaría incluir en esta recompensa a mi amigo y cómplice René Goscinny, desaparecido hace casi 30 años, con quien pude crear y desarrollar esta aventura, cuyo éxito sigue superándome. Nuestra idea era proponer una serie que fuera a contra corriente de los grandes héroes de la época. Astérix y Obélix tienen una nariz grande y no son modelos de maniquíes, ¿verdad? Su atención, hoy, me proporciona una satisfacción particular. Les voy a decir por qué. La familia de René Goscinny procedía de Europa del Este y la mía de Italia.
En Francia, con el nacimiento de Astérix en 1959, justo después del regreso al poder del General de Gaulle, el héroe de la Francia Libre, algunos comentaristas escribían que la Aldea de Astérix constituía una ilustración típicamente francesa de este periodo. Esto solía irritarnos a René y a mí. No es que nuestro país no nos conviniera, incluso aunque fuera en ocasiones… sino que es otra historia.
De hecho, pensamos y luego enriquecimos nuestro proyecto y sus héroes con toda libertad atribuyéndoles valores que nos parecían que podían ser compartidos por todos los lectores de aquí y de otras partes. Su recompensa confirma, con fuerza, el hecho de que nuestra pequeña aldea no es solamente franco-gala.
Pero todavía no le he proporcionado el fruto de mi búsqueda de las razones que, en mi opinión, podrían explicar el honor que me hacen. Darle la respuesta será respetuosamente irrespetuosa, como lo pueden ser, a veces, los héroes de papel que hemos creado… De hecho, creo que la Gran Dama, Su Majestad la Reina Beatriz, es directamente responsable de esto… Como un guiño de ojo de humor, quería enviarme una sonrisa: de esta manera, Astérix se inclina ante la Reina Beatriz ("Beatriz", en Francés, la Reina cuyo nombre patronímico suena bastante bien a mis oídos…
¡Con mis más sinceros agradecimientos! | | |
0 Comments:
Publicar un comentario
<< Home